read the signs

"June, 1980 - In Orlando, Florida, a 10-year-old girl died after riding a roller coaster. The victim had a heart condition, and was unable to understand the signs warning of the ride's potential dangers as she did not understand English."

is this me or is that a tad bit stupid? come on dont ride it if you cant read the warnings!
-ryan
-------------
Formaly Inverted of Danimation

Didn't her family sue and win? Or am I thinking of the sign misconception in California?
-----------------
My fellow Americans; Let's Roll!
http://www.woodencoaster.com
I think most signs in Socal are in Espanol too.
-----------------
The Scream Site
http://www.screamsite.cjb.net
im glad ppl understand!:) its just like FoF said it is common since
the last I was in Florida, signs were in English and Spanish, but this was '80 so the signs might have only been in English.  if she couldn't read it it wasn't really anybody's fault, but if you know you have a heart condition then doing something like this is stupid 'cause you have to know that the ride might be stressful. 
-----------------
-Bob
Knott's Berry Farm Cuba ~South Park
"Your proctologist called, he found your head!" ~Jerry "The King" Lawler
When the guy got killed on Top PGA (by hopping a fence and getting kicked in the head) didn't his family sue because there wasn't a sign in Spanish saying don't climb the fence?  (As if a fence needs a sign saying don't climb it)
So say they add spanish to the sign....what happens when someone (insert foreign nationality here) gets hurt along the same lines....is the park then resposible because it didn't put up signs in a foreign language that's rare in the states?

*** This post was edited by Peabody on 2/5/2002. ***

HELLO!! Welcome to America, where we speak ENGLISH!  I dont think we should have to adapt to other languages.  But anyhow, I know for SFGAm, the ride warnings have pictures as well as written.  So a heart problem would be a heart with a circled slash.

-----------------
Rob

Ride Op-SFGAm
Certified on: Roaring Rapids, Loggers Run/Ice Mountain Splash, Batman The Ride, V2, and Deja Vu.

This may seem a little odd, but America does *NOT* have an official language, so a 40 language sign might not be out of the question.

As heartless as it may seem, I would like to see it made into the official language. As it is, pamphlets and municipal notices have to be designed with multiple languages must be created (costing time, materials costs, and manpower) for little benefit. At least I see that in NYC where English, Spanish, and Chinese translations of the same document is considered a necessity for political reasons. Note that even if we did get those 40 language signs, people who cannot read at all could still be in danger.

Now this would be a beter solution, but may be harder to do conceptually, but having some kind of universal symbolic warnings would clear this up for everyone, such as a pregnant stick figure with a red "NO" symbol over it, or a stick figure with "drunk" bubbles over the head with that same "NO" symbol could get the message over much better than two paragraphs of legalese. Of course, I expect lawyers to still say it isn't enough, but I think it would prevent a lot of problems.

Alf, nowadays other languages are getting more and more frequent so parks should learn that. If the sign can't be easily depicted as a "Warning!" sign then it should have the most common foreign languages on it.
-----------------
Skater for life!
Actually, there are several of the "Universal" picture signs. If I'm not mistaken, the sign for "no drunkeness" is actually a figure holding a bottle where either the figure's eyes are "X"es or there are "X"es on the bottle itself.
jeremy
--who notes the DC Metro has a "Universal" sign for no spitting....(use your imaginations...)
Sorry, but I must point out that it happened over 20 years ago. Can't we concentrate on what's going on today?
rollergator's avatar
...today I-Fan, jeremy neglects to mention the Metro's latest "Universal" signs, those for "No Urinating in Public"...LMAO.
-----------------
Off-season coaster blues got you down, stop by the 'buzz and turn your frown upside-down...
Son of Drop Zone - PKI CoasterCamp I Champions!!!

ALF is cool said:
HELLO!! Welcome to America, where we speak ENGLISH!  I dont think we should have to adapt to other languages.  But anyhow, I know for SFGAm, the ride warnings have pictures as well as written.  So a heart problem would be a heart with a circled slash.
-----------------
Rob
Ride Op-SFGAm
Certified on: Roaring Rapids, Loggers Run/Ice Mountain Splash, Batman The Ride, V2, and Deja Vu.

Actually there is no real law or mandant, or documentation that says that we speak english, its just understood. 

-----------------
The Scream Site
http://www.screamsite.cjb.net

That is probably why most signs now have those little pictures of a person with a cast, Bandage around the head, Heart with a cross ect.  I know many rides at CP and now PKI have verbally announced warnings also.

Chuck, who would rather listen to the music.

-----------------
Charles Nungester
Park Jockey :)

Well,

An old law in Illinois said no speaking English, but that's just the same as in Zion we can't give cigars to dogs and cats.  Anywho...lol. :)

-----------------
"If two coaster trains almost hit each other, why is it called a near miss and not a near hit?"

I don't think the heart of the problem here (no pun intended) has anything to do with signs, it's a law issue and it *again* shows how badly America needs to get in line with countries like the UK and Canada who make it clear that people who endanger their own lives through *stupidity* (ie: climbing a fence to get into a restricted area, standing up on coasters, etc) should not only *not* be able to take legal recourse but should also have to pay for damages *they* cause by their idiocy.
-------------
* The Legend @ HW
* Superman: Ride of Steel @ SFNE
* Mondial Top Scan

You must be logged in to post

POP Forums - ©2024, POP World Media, LLC
Loading...