foreign coaster terms

Does anyone know any place where one could find coaster terms in foreign languages?
El Loop-oh? You could do a search for that Alta-Vista translator and maybe use that.

-----------------
Tim Schroll
gocubs7@hotmail.com
Long Live the Whizzer!

Thanks for the suggestion, but it's not that simple. Things don't always directly translate. For example, our word for one inversion is corkscrew, or cork+screw...whereas the French word for such an inversion is "tire-bouchon," which literally translates into "pull stopper." Thus a literal translation from a place such as... Altavista, is useless in this kind of situation. So, does anyone have any clue?

You could try www.freetranslations.com Loop is el lazo(Spanish)

-------------
Welcome back Force riders how was your ride!!!

*** This post was edited by Chadster on 7/18/2002. ***

The online translators are not coaster enthusiasts. For example, "Roller Coaster" would translate to "montana rusa" in Spanish, and translated back to English it would be "Russian Mountain." I'm sorry, but my knowledge of Spanish does not include coaster elements, except maybe inversio'n.

-----------------
My two favorite coasters are named Superman.

Astro, thank you for understanding. That is exactly what I tried to say in my last post. It's the same for French with "Roller Coaster" ~ it translates as "montagnes russes" which translates back as Russian Mountains.

You must be logged in to post

POP Forums - ©2024, POP World Media, LLC
Loading...