Posted
In spring 2011, the new Mäch Tower ride will open at Busch Gardens Williamsburg. It will be the tallest ride in the park, lifting 30 riders at a time 246 feet in the air. A new roller coaster will open in 2012 to replace Big Bad Wolf.
Read more from The Virginia Pilot.
Um. Yeah.
I am thinking that not only will the ring holding the seats rotate on Mach Tower but also once the ring reaches the apex the seats will pivot forward 45 degrees for riders to face the ground during the drop thus making it some what of a different ride experience than Drop Tower at KD. Would that be enough to excite anyone?
It freaked me out on Achro.
But!!! It's German!!!
Wait. It's not actually. Mäch isn't a word in the German language. Mächte is a word, meaning powers or forces (so something like böse Mächte would be at least understood as 'evil forces'. Macht is also a word, the singular form of the above plural noun, and could actually kind of make sense as a literal translation of Power Tower...
...but Mäch Tower is a name that is literally half gibberish. It makes about as much sense as the English writing on this shirt purchased in Korea (where it's cool to have things with English lettering on them, even if those words don't make any sense when strung together)...(excuse the photo-collage aspect, I did it for a throwaway photo class earlier this year).
I thought Busch parks were big on realism, not at making the culture they're trying to emulate in their parks laugh at their limited grasp of their language?
Bill
ಠ_ಠ
It has it with and without the little dotty things on the website...
http://www.buschgardens.com/bgw/Explore/Rides.aspx?id=2042
I am a wonder working garden seraph...
BBSpeed26 said:
But!!! It's German!!!Wait. It's not actually. Mäch isn't a word in the German language. Mächte is a word, meaning powers or forces (so something like böse Mächte would be at least understood as 'evil forces'. Macht is also a word, the singular form of the above plural noun, and could actually kind of make sense as a literal translation of Power Tower...
...but Mäch Tower is a name that is literally half gibberish. It makes about as much sense as the English writing on this shirt purchased in Korea (where it's cool to have things with English lettering on them, even if those words don't make any sense when strung together)...(excuse the photo-collage aspect, I did it for a throwaway photo class earlier this year).
I thought Busch parks were big on realism, not at making the culture they're trying to emulate in their parks laugh at their limited grasp of their language?
Have you ever heard of Budweiser. The name was picked because it sounds German but was easy for Americans to pronounce. But interesting point, I enjoyed reading it.
You must have your urban legends confused. Budweis is a city in the Czech Republic. The beer name comes from there and predates the American version by approximately eighty years.
Concerning the M\"{a}ch tower, I agree that it is a curious name. Phonetically, the pronunciation is uncomfortably close to "Meh" Tower.
Both of the above are true actually. The existence of the umlauts actually changes the pronunciation of the ch from a hard k sound to the soft, back of throat/phlegmy sort of ch that Angelica Pickles uses when she says Chanukah ("chkanukah. you have to chkhhhhhh when you say it").
Bill
ಠ_ಠ
BBSpeed26 said:
It makes about as much sense as the English writing on this shirt purchased in Korea (where it's cool to have things with English lettering on them, even if those words don't make any sense when strung together).
It's pretty funny when I see people with "Asian" tattoos (because all Asians speak the same language) that only vaguely or loosely say what they think and more literally say something stupid or meaningless.
Hobbes: "What's the point of attaching a number to everything you do?"
Calvin: "If your numbers go up, it means you're having more fun."
You must be logged in to post